最初の職場で食品関係のパンフレットを作っていたんだけど、写真にことごとく「シズルが欲しい」と指示が入る。
シズルとは何かを先輩に尋ねたところ「湯気とかなんか美味しそうに見える感じ」と
ざっくりした答えをもらった。
その後、食品関係のデザインからは長い事離れたため「シズル」も使う機会がほぼなかったわけだけど、
たまたま棚を整理して手に取った映画のパンフレットでシズルが英語で、肉とかがやける時のジュージューにあたる英語の擬音度と判明。
これからはシズルじゃなくてSizzleって発音するね。
designer / Illustrator おにぎりのHPです
Comments